Inhaltsverzeichnis
In der Dämmerstunde
von Wilkie Collins
aus dem Englischen 1874
Übersetzung
Die hier online gestellte Übersetzung erschien 1874 im Verlag Otto Janke. Leider ist der Übersetzer nirgends angegeben. Auch dieser Text wie viele andere auf dieser Seite wurde von Hans-Jürgen Horn transkribiert und mir freundlicherweise zur Verfügung gestellt.
Der Originaltitel lautet After dark, einige der Geschichten in diesem Roman sind bereits in neueren Veröffentlichungen wieder neu übersetzt worden, so z.B. Schwester Rose und Die gelbe Maske in dem Bändchen von Manesse Die Gelbe Maske und andere Erzählungen.
Auch von diesem Buch gibt es ein von Hans-Jürgen Horn erstelltes E-Book auf mobileread.com, die vier Bände des Romans sind hier zu finden:
Weiter sind die Originalscandateien für jeden Band in der bayerischen Staatsbibliothek zu finden:Diese Übersetzung ist eine gemeinfreie Übersetzung